Mediakraft TV ciekawostki

Mediakraft TV ciekawostki

Historia kanału Mediakraft TV zaczyna się w dniu 2013-07-02 10:00:25.
Kanał od czasu założenia nagrał już, 221 filmów przez okres działania kanału
filmy zostały wyświetlone 17147131 razy.
Aktualnie kanał śledzi ponad 136135 użytkowników.

Słowa, których nie da się przetłumaczyć EUREKA



Czy słyszeliście kiedyś o słowie Culaccino? Wykorzystywane jest do nazwania charakterystycznego mokrego śladu po filiżance lub szklance, który zostawia ona na stole. To tylko jedno z nieprzetłumaczalnych słów, które przedstawimy w tym odcinku Eureki. Które podobało wam się najbardziej? Sprawdź słowa o zaskakującym znaczeniu: Odcinki specjalne programu do obejrzenia na platformie: iOS: Android: Odwiedź nasz oficjalny sklep: Harmonogram : Poniedziałek Wojciech Augustyniak prezentuje UPDATE Środa Marek Kamiński prezentuje EUREKA Piątek Ryan Socash prezentuje PRZEŻYJ TO #EkipaMediakraft Ryan Kasia Marek Sprawdź inne nasze produkcje: Ciekawostki Topowa Dycha Tylko Kino Kult America Odwaga Topowe Teorie Spiskowe Rozrywka Czarny Humor Ponki Sokasia Spiewaj z nami Ubu wbiuru Zajegranie Słowa, których przetłumaczyć EUREKA

Najlepsze komentarze:

Mason M... Gatta można przetłumaczyć na "kociara"
Kuba Th... I friolero to po polsku nwm czy w całej Polsce się tego słowa używa ale na Kujawach tak to po prostu zmarźluch
Kuba Th... Shlimazl pechowiec ?
Kuba Th... Ale gattara to po polsku może być kociara ?
master ... 2:52 gattara - kociara xd
Karolin... 2:50 po polsku Panna z kotami
?? ???... O mój boże Namjoon to ty Rap Monstera widziałam 1:14
Majeran... a czy w angielskim jest odpowiednik polskiego słowa "kombinować" ?
Grzegor... Fińskie słowo "Löyly" - oznacza parę, która powstaje po polaniu kamieni w saunie wodą.
Również fińskie "Poronkusema" - oznacza dystans 7.5 kilometra. Słowo to składa się z dwu członów: poro - renifer, kusi - mocz. Poronkusema dosłownie oznacza - mocz oddawany przez renifera. Renifery podczas swoich wypraw oddają mocz regularnie co 7.5 km
Kuba Gr... 3:40 pechowiec!?
Przez ?... Klapen dupen xD
Kruk Of... Gattara to kociara
HypnoSk... Wpisuję "komorebi" w Google Tłumacza.
Pisze "Witamy"...
G0 0P... 1:22 tzw "fajną masz du*pe"
Maciej ... Aware bardziej mi przypomina słowo ambiwalentny :)
Shaunik... TEN DAKANN XDDDD
Catty C... pierwsza mysl - słowo the
Agent P... Do połowy tych słów da sie przypisać Polskie słowa więc połowa odcinka do wyrzucenia.
Szymks... 1:01 prześwituje 3:28 pytalski
Terrus ... Istnieje odpowiednik słowa „komorebi”, a jest to świerzoga lub świeżoga (nie wiem jak się pisze;D)
Film osadzony źródło: https://www.youtube.com/channel/UCgLZRsWOcovcvSEzlWQC1HQ